2008年3月9日日曜日

ジェイソン・ハンコック / Jason Hancock

去年の夏くらいからNHKが海外放送を始めたというのをお伝えしましたが、まさに最近はNHKを見てる時間が半分くらいになってはまってます。基本的に、外国に日本を紹介する番組が多くて、トーンはどれも同じ。だけど、改めて日本の最近の文化や地方の文化に触れると、日本っていいなーと日本人の僕ですら思えてくる。特にお気に入りの番組は、Your Japanese Kitchen, Tokyo Eye, Cool Japan, Out and About, クローズアップ現代, プロフェッショナル 仕事の流儀など。

Around last summer NHK (Japanese version of BBC or PBS) started broadcasting abroad more widely. Even my cable company Comcast has its channel in the 100's number and I have been sucked in NHK programs because I miss Japan. They are mostly targeting foreign viewers, however. Hence, the programs are about explaining Japanese culture from food to fashion, traveling, and lifestyle. My favorites are Your Japanese Kitchen, Tokyo Eye, Cool Japan, Out and About, Close up Gendai, Professionals, etc.

これら番組を見る一つの楽しみが、外タレさんを見ること。また最近は増えていろんな人が日本のエンターテイメント業界で活躍してるみたいだねー。しかも、日本語が超うまい。日本語もできてかっこよくて日本に興味ありって、3拍子そろってるよね。ボーイフレンドにするんだったら、こういう人たちが完璧ではないかと・・・(嗚呼アメリカにいる場合じゃない)。しかも、こういう外タレってゲイっぽい人も多い。

One of the fun parts of watching these programs is to check out cute guys from all over the world. They are always fluent in Japanese (I assume NHK requires Japanese proficiency for the position) and cute and interested in Japan! That's a perfect combination. Don't you think? I also bet there's a high chance that some of them are gay actually.

そんな僕が目を付けてる一人がジェイソン・ハンコック。初めて彼を目にしたのが、Out and Aboutの番組。それから再び目にしたのがこのエピソード。しかも、両方とも服を脱いでる!その脱ぎっぷりといやー、そりゃ見事。

One of such people is Jason Hancock. I first saw him in this episode of Out and About. Then I saw him again in this episode. Both of the times, Jason took off his clothes and exposed himself! Is it coincidence or what?

特に2つ目のふんどし姿は、NHKの番組にしてはセクシーすぎじゃ??と思ってしまうほど。しかも、他のじいちゃんばあちゃんの視聴者は気がつかなかったかもしれないけれど、ジェイソン、超小さいビキニの日焼け跡が残ってるんですけど!ここまでタイニーなビキニで海辺をウロウロできるんだったら、ふんどし姿なんて朝飯前だよねぇ~。

Especially this scene him in "fundoshi" (Japanese loincloth) is way over sexy for an NHK program. I wondered if other viewers noticed but Jason has a bikini tanline! That was a really tiny bikini, I can see!!



ジェイソンの日本語は、ほとんどネイティブなみ。すごーいと感服。しかも、性格が良い人~ってのがにじみ出てるんだよねぇ。いやー、こんな友達がいたらいいなぁ。今日、彼の略歴をみつけて、日本語がこんなにうまい理由も少し納得。

Jason's Japanese is almost native level. I was very impressed. I like his charm too. Today I found his brief bio info here.

昨晩は、彼を別のNHKの番組で発見。これまでOut and Aboutでしか見たことなかったけど、昨日は日本の女の子のかわいいファッション文化を英語で学ぶというもの。学校の教室のセットに、海外からの若い女性が生徒役で座って、講師のお話を聞くという設定。その教室の最後部に、一人、ヒゲ面の男性が・・・。僕はコギャルたちよりもその唯一の男性ガイタレが気になって、番組を見ながら、あのジョックは誰~もっと大きく映してよーとブーイング気味。

番組の最後のほうになり、彼もカメラでクローズアップされ、それがジェイソンであることが判明。ヒゲをはやしてたので全然わからなかった。しかも、ちょっと老けた?ヒゲをはやしてさらに一層、ゲイ・ダディーって感じ・・・。だけど、ちゃんとA&Fの上下を着てて、さすがジェイソン。番組最後は、ジェイソンの掛け声で参加者全員が乱れまくりのダンスで終了。もう彼に惚れましたよ。今後、ますます注目です。

Last night, I saw him again on a different NHK program which was about Japanese kawaii (cute) fashion. Jason was wearing beard! I didn't recognize him at first. He looked a bit older... and even gayer. Of course, he was wearing Abercrombie and Fitch (A&F) shirts and pants (grin). Jason is my hero. Go Jason!

0 件のコメント:

コメントを投稿

*このサイトで取り上げた内容を記事として転載・流用される場合は、本サイトのURLを情報元として併記していただけると幸いです。m(_ _)m If you would like to republish or mention the content found here, please include my website as a reference and/or source. Thanks!